Korean

혹시 말했던가
내 맘을 나도 모를 때
많이 든든했어
말없이 기댄 널 보면
우리가 함께한 시간들이 얼만데

말하지 않아도 니 맘 알아
눈빛만 봐도 
니 맘이 내게 들려 
너를 보면 콧노래가 나서
라라라라라 좋아질 거야

혹시 기억나니 
내일이 막막 했을 때
니가 말해줬지 
함께라면 할 수 있다고
언젠가 사람들이 
니 맘을 몰라도

말하지 않아도 니 맘 알아
눈빛만 봐도 
니 맘이 내게 들려 
너를 보면 콧노래가 나서
라라라라라 좋아질 거야

Oh better day with you

스쳐가는 시간 속에 우리
걱정하고 의심하기 하지 말자

말하지 않아도 니 맘 알아
눈빛만 봐도 니 맘이 내게 들려
너를 보면 콧노래가 나서
라라라라라 좋아질 거야
좋아질 거야
좋아질 거야

 

English

Did I perhaps tell you?
At times when even I didn’t know my own heart
You really reassured me 
When I lean on you and look on wordlessly
I wonder how much time we have spent together

Even if you don’t speak, I understand you
Even if I just look into your eyes 
Your heart turns towards me 
When I look at you I start to hum 
Lalalalala things will become better

Do you by chance remember? 
When tomorrows felt uncertain 
You said 
We can do it if we are together 
Someday, even if 
Other people don’t understand you

Even if you don’t speak, I understand you
Even if I just look into your eyes 
Your heart turns towards me 
When I look at you I start to hum 
Lalalalala things will become better  

Oh better day with you

Let us, who are in this time that passes by 
Not worry or doubt ourselves

Even if you don’t speak, I understand you
Even if I just look into your eyes 
Your heart turns towards me 
When I look at you I start to hum 
Lalalalala things will become better 
Things will become better
Things will become better

 
 

Trans cr; Aditi & Denise @ bts-trans
© TAKE OUT WITH FULL CREDITS