Korean

꽃들이 가득한 거리에
오늘도 그대를 보네요
내 안에 담겨질까요

새벽 달이 지난 공원에
지금 내 감정을 담아요
이 노랜 그댈 향해요

밤하늘 달에게 비춰진
필름의 소리를 들어요

I still wonder wonder beautiful story
Still wonder wonder best part
I still wander wander next story
I want to make you mine

그 찰나의 시간의 그 모습을
놓친 내 마음이 아쉬워해
후회가 되 다시 그 찰나가 있기를

달빛 조각 하나하나 모아
조명을 만들 테니
어제와 같은 모습으로
내 앞에 와주세요

I still wonder wonder beautiful story
Still wonder wonder best part
I still wander wander next story
I want to make you mine

I still wonder wonder beautiful story
Still wonder wonder best part
I still wander wander next story
I want to make you mine

발자국 남기고 떠나가시면
제가 그 온길 지킬게요
흑백 속 에 남길게요

 

English

In the street filled with flowers
I see you today as well
Would it be possible to carry it inside me

In the park that the dawn’s moon has passed over
I now fill it with my emotions
This song is headed towards you

I hear the sound of the film
That is lit up by the moon in the night sky

I still wonder wonder beautiful story
Still wonder wonder best part
I still wander wander next story
I want to make you mine

My heart is sad that it missed
The image of that split second
I regret it, hoping that that split second will come again

I will create a light by
Gathering the moonlight piece by piece
So please come to my side
The same way that you did yesterday

I still wonder wonder beautiful story
Still wonder wonder best part
I still wander wander next story
I want to make you mine

I still wonder wonder beautiful story
Still wonder wonder best part
I still wander wander next story
I want to make you mine

If you leave, leaving your footprint behind
I will keep that warmth safe
I will keep it inside the black and white

 
 

Trans cr; Yein @ bts-trans
© TAKE OUT WITH FULL CREDITS